phương.
Tuấn Hạc không đón chiêu kiếm mà lao thẳng vào hàng ngũ bọn thuộc hạ. Tả thủ vẻ nửa chiêu Tam Dạ Hàn Tinh. Chướng kình xuyên qua màn kiếm quang, giáng vào ngực một tên.
Đồng thời, mũi kiếm lướt nhanh vào cổ họng tên thứ hai.
Tích Ngọc Lang Quân mất mục tiêu, sa xuống lao vào lưng kẻ dịch. Thanh kiếm xé gió, phát ra những tiếng ngân nho nhỏ.
Tuấn Hạc quay ngoắt lại đón chiêu, tiếng thép chạm nhau chan chát. Họ Trương nghe hổ khẩu tê chồn, kinh ngạc không hiểu vì sao đối phương kém mình nửa con giáp mà công lực lại thâm hậu hơn. Gã cắn răng vận toàn lực, đem hết sở học ra thi thố.
Tuấn Hạc cũng phấn khởi dùng pho Cuồng Kiếm mà đối phó. Đây là dịp để chàng rèn luyện thêm kiếm pháp. Trong bốn năm ở dưới vực thẳm, chàng dùng cành cây thay kiếm nên không phát huy được hết uy lực của pho tuyệt học. Nay gặp kẻ có kiếm pháp cao cường, là dịp để chàng thử nghiệm.
Mười tám chiêu của pho Cuồng Kiếm có thể biến hóa thành ngàn chiêu và chiêu nào mãnh lực cũng tựa cuồng phong và nhanh như thiểm diện. Càng đánh, chàng càng thông thuộc, và ngược lại, họ Trương càng tơi bời thiểu não.
Búi tóc trên đầu gã đã bị tiện đứt, bộ trường bào màu lam bàng gấm Hồ Châu thượng hạng bị rách nát te tua.
Sáu tên thủ hạ sợ thiếu giáo chủ bỏ mạng, liền để hai tên cầm chân Khiết Văn và Khiết Doanh, còn bốn tên xông vào hỗ trợ cho họ Trương. Họ là cao thủ có hạng trong Thiên Sư Giáo nên võ công rất cao siêu. Tuổi của họ đều ở khoảng ngũ tuần nên công lực cũng chẳng kém. Chính vì vậy mà Tuấn Hạc rơi vào thế hạ phong.
Bọn Thiên Sư Giáo dùng phép xa luân chiến, thay phiên nhau tấn công và không đón những đòn trực diện. Khi Tuấn Hạc xông đến phía ai thì kẻ ấy lùi xa và đám còn lại sẽ tập kích.
Lúc đầu, vì thiếu kinh nghiệm hỗn chiến nên Tuấn Hạc lúng túng. Nhưng cuối cùng, chàng cũng tìm ta cách giải phá. Chàng thi triển pho khinh công Thiên Tinh Quá Hải đến độ chót, lướt nhanh như bóng u linh thành một vòng tròn. Thân hình chàng chỉ còn là cái bóng mờ.
Bất chợt, chàng nhảy xổ vào một gã. Chiêu Đông Phong Đoạn Liễu chỉ gồm có chín kiếm ảnh, uy hiếp thượng bàn đối phương. Gã kia vội múa tít trường kiếm chống đỡ nhưng chỉ chạm vào ma ảnh. Kiếm của Tuấn Hạc âm thầm lướt ngang hông gã, không chờ kẻ địch ngã xuống, chàng vung tả thủ giáng một chướng vào ngực y. Cả thân hình to lớn ấy, văng vào gã thứ hai. Đồng thời, chàng đã nương theo cái xác ấy mà tiến lên. Tên hán tử rậm râu này đang bối rối vì đâm trứng đồng bọn liền bị một kiếm vào mắt phải.
Trương ân Tuấn căm hận gầm lên, ôm kiếm lăn xả vào chiêu kiếm của gã cực kỳ hiểm độc.
Tuấn Hạc đang ung dung đẩy bạt trường kiếm của tên hán tử gầy gò, chân lực dồn vào thân kiếm, chỉ còn một nửa nên thất thế. Kim Ngân kiếm rạch một đường dài trên ngực Tuấn Hạc.
Trương ân Tuấn đang đắc ý thì chàng trợn mắt quát vang, xuất chiêu NỘ Phát Xung Quan.
Đúng như tên gọi, đường kiếm chứa đầy nộ khí nên mãnh liệt vô song, chiêu thức đơn giản nhưng đối phương không sao cản nổi. Trương ân Tuấn trứng liền ba kiếm vào ngực, rú lên đau đớn rồi tung mình qua cửa sổ mà đào tẩu.
Ba thủ hạ của gã cũng phóng theo.
Khiết Doanh ném cho gã tiểu nhị - đang núp dưới gầm bàn trong góc lầu - nén bạc mười lượng rồi gọi Tuấn Hạc và Khiết Văn rút mau.
Hồi 5 : Ma cung nhất xuất khuynh thiên hạ Bán dạ đông thành hỏa hựu minh
Về đến Hàn gia trang, Khiết Doanh mau mắn kể lại trận chiến. Hàn trang chủ hồi hộp hỏi Tuấn Hạc:
- Thương thế của Tích Ngọc Lang Quân có nặng lắm không?
Chàng mỉm cười :
- Trang chủ yên tâm, gã không chết được đâu Nhưng phải tĩnh dưỡng ít nhất là một tháng Tuấn Hạc đứng lên cáo từ:
- Tiểu sinh còn phải truy tầm hạ lạc của Vạn Bác Hồ Tinh Cù Sở Hòa, xin được phép đi ngay.
Hàn phu nhân hỏi lại:
- Thế công tử định đi đâu để tìm lão hồ ly ấy?
Tuấn Hạc thở dài bảo:
- Tiểu sinh cũng chẳng có manh mối gì cả.
Hàn trang chủ vui vẻ nói:
- Công tử yên lòng! Tiểu nữ Hàn Diệu Anh đã cùng bọn gia nhân ra đi từ tờ mờ sáng. Chỉ nội trong ngày nay sẽ có tin tức của Cù trướng lão Khiết Văn cười khúc khích:
- Tiểu nha đầu ấy đã chịu ra tay thì lo gì không tìm được họ Cù?
Tuấn Hạc ngơ ngác, không hiểu họ đang nói về ai? Khiết Doanh giải thích:
- Diệu Anh là nhị muội của thiếp. Tuy còn nhỏ nhưng tinh minh như quỷ sứ, khinh công tuyệt thế và giỏi nghề truy tung. Nó chính là cô bé hái sen mà chàng đã gặp hôm qua.
Tuấn Hạc ngượng ngùng nhớ lại mình đã ngâm thơ chọc ghẹo Diệu Anh.
Mãi đến chiều, Hàn nhị tiểu thư mới vế tới.
Người nàng ướt đẫm mồ hôi và tóc phủ bụi đường nên phải tắm gội xong mới ra báo cáo.
Diệu Anh mệt mỏi buông mình xuống ghế cạnh Hàn phu nhân rồi nói bâng quơ:
- Tử sáng đến giờ, bôn ba mấy trăm dặm đường cực khổ biết bao nhiêu. Thế mà chẳng có ai rót cho chung trà nào cả.
Khiết Doanh cười khúc khích:
- Văn tướng công hiền như đất, thế mà nhị muội cũng chọc ghẹo được ư?
Diệu Anh chu mỏ :
- Ai bảo công tử dám ngâm thơ chọc ghẹo tiểu muội trước. Y chỉ ngốc thôi chứ không hiền đâu.
Hàn phu nhân vội mắng con gái:
- Anh nhi nên giữ lời. Sao dám chê Tuấn Hạc là ngốc tử?
Dường như nàng rất sợ mẫu thân nên cười hì hì :
- Hài nhi chỉ nói đùa thôi !
Rồi nàng nghiêm giọng:
- Hài nhi đã hỏi thăm bọn hóa tử Cái Bang.
Họ cho biết Vạn Bác Hồ Tinh đã có mặt ở trấn Thủy Sơn - cách đây hai trăm dặm. Nhưng ngay trong đêm đó, lão đã mất tích một cách bí ẩn Hài nhi đến tận nơi điều tra thì phát giác một lá cờ nhỏ cắm trên xà nhà.
Nàng lấy từ tay áo ra một lá cờ vải màu đen, hình tam giác, cán nhỏ bằng cây đũa, hai đầu nhọn hoắc. Trên nền vải thêu hai chữ Luân Hồi. Và mặt kia là hình một gương mặt đang cười Đường thêu có màu đỏ của máu, trông rất ghê rợn.
Hàn trang chủ giật mình than:
- Không ngờ Luân Hồi Ma Cung lại tái xuất giang hồ. Phen này võ lâm không tránh khỏi cảnh diệt vong.
Tuấn Hạc hỏi ngay:
- Bẩm trang chủ! Chẳng hay lai lịch bang hội này ra sao?
Hàn trang chủ nhấp hớp trà rồi kể:
- Luân Hồi Ma Cung xuất hiện vào thời Nguyên Văn Tôn - cách nay hơn sáu chục năm.
Hành tung của họ cực kỳ thần bí và thủ đoạn cũng vô cùng ác độc. Hàng trăm cao thủ võ lâm đã bị giết hoặc mất tích. Nếu trên lá cờ thêu một gương mặt đang khóc thì nạn nhân chẳng thể nào sống sót. Còn căn cứ của họ thì chẳng ai biết nơi nào. Khi Minh Thái TỔ đánh đuổi được quân Mông Cổ thì Ma Cung cũng im hơi lặng tiếng. Cù lão bị họ bắt đi, đúng là lành ít dữ nhiều.
Tuấn Hạc bi phẫn nói:
- Tiểu sinh sẽ huy động anh em Cái Bang trên cả nước để tìm cho được tọa lạc của Ma Cung.
Hàn trang chủ trầm ngâm một lúc lâu mới noi:
- Thực ra thì công tử muốn tìm họ cũng chẳng khó, chỉ nguy hiểm mà thôi. Năm xưa, lệnh sư - Cuồng Kiếm Thần Y Công Tôn Quang Nguyệt - đã từng giết chết mười mấy sứ giả Ma Cung. Trong đó có cả ái tử của Luân Hồi Đế Quân. sau đó, lệnh sư ẩn cư nơi nào không rõ nên oán thù chưa liễu kết. Nay công tử cứ vỗ ngực xưng là đệ tử của Cuồng Kiếm tiền bối và dương danh cho thiên hạ biết, chẳng bao lâu sau, Ma Cung sẽ lần đến ngay.
Hàn Khiết Văn sợ hãi nói:
- Một mình tướng công sao có thể đối phó với Ma Cung?
Hàn lão nghiêm sắc mặt:
- Tuấn Hạc không thể tránh khỏi việc đối đầu với Ma Cung. Chính họ đã giết Văn Vi Trần - ông nội của y. Còn về lực lượng thì họ Văn không đơn độc. Tiền nhiệm môn chủ Biến Hình Môn cũng là nạn nhân của môn chủ. Khi nghe tin này, họ sẽ dốc hết nhân lực cùng Tuấn Hạc báo thù. Ngày mai ta sẽ dện tổng đàn Biến Hình Môn để bàn bạc với họ Cổ.
Mờ sáng hôm sau, Hàn lão lên ngựa rời trang viện, mãi gần trưa mớitrở lại. Lão gọi chàng vào thư phòng, trao cho một chiếc trâm cài tóc bằng đồng đen, đầu lớn tròn như viên bi, khắc nổi những hoa văn rắc rối. ông nghiêm nghị nói:
- vật này là tín phù của Biến Hình Môn.
Người ngoài không nhận ra nhưng đối với đệ tử của họ Cổ thì rất quen thuộc và quý giá.
Công tử dắt trâm này lên tóc, họ sẽ tìm đến liên hệ và chịu sự sai xử. Môn đồ Biến Hình Môn giỏi nghề biến hóa nên rất đắc lực. Đao pháp của họ cũng khá lợi hại. Lúc nào cũng có người bám theo để bảo vệ công tử. Néu muốn sai phái gì, chỉ cần đưa tay sửa trâm, sẽ có người xuất hiện. Cuộc chiến với Ma Cung vô cùng nguy hiểm, mong công tử cẩn trọng giữ mình.
Tuấn Hạc vòng tay cảm tạ rồi cài trâm lên búi tóc.
Trong tiệc tống hành, Tuấn Hạc hỏi Hàn lão:
- Bẩm trang chủ! Xin hỏi lộ số võ công của Luân Hồi Đế Quân và bọn sứ giả Ma Cung?
Hàn trang chủ vuốt râu tư lự:
- về bản thân của lão Đế Quân thì không rõ vì ngay dung mạo cũng chưa ai thấy qua. Còn bọn sứ giả, may nhờ lệnh sư giết được mấy tên nên võ lâm mới biết chúng mặc hắc y, mang mặt nạ gỗ. Võ công tương đương với các cao thủ nhất lưu. Bọn này xử dụng trường kiếm và kiếm pháp có nguồn gốc từ bán đảo Cao Ly.
Dua vào tuổi tác của đứa con bị giết có thể đoán năm nay Đế Quân đã hơn bát thập.
Tuấn Hạc điềm đạm nói:
- Đã có anh em Biến Hình Môn theo hỗ trợ, tiểu sinh không hề sợ bọn sứ giả, nhưng chỉ sợ liên lụy đến Văn gia bảo. Một mình Thiên Độc Giáo cũng đã mệt rồi.
Hàn Khiết Văn cười bảo:
- Nếu thế, tướng công cứ mang mặt nạ, dùng thân phận khác mà đối phó với Ma Cung.
Mọi người đồng khen phải. Tuấn Hạc hỏi lại:
- Việc gây sự chú ý của bọn Ma Cung thì sao? Chẳng lẽ lại vác chiêu bài trên vai mà bổn tẩu?
Hàn trang chủ gật gù:
- Công tử chớ lo, Cổ môn chủ có cho lão phu biết rằng vừa nhận được võ lâm thiếp của Thiếu Lâm Tự. Thông báo về đại hội bầu minh chủ - tổ chức ở núi Hoa Sơn - ngày rằm tháng chín năm nay. Công tử cứ đến đấy mà dương oai diệu võ, ắt cả giang hồ đều biết mặt, biết tên.
Tuấn Hạc vẫn còn băn khoăn:
- Nhưng còn an nguy của Văn gia bảo thì sao?
Hàn phu nhân đỡ lời chồng:
- Cổ môn chủ sẽ cho hai trăm cao thủ tiềm phục quanh bảo. Hơn nữa, Tổng Binh Lư Lăng là con cháu trong nhà họ Cổ, sẽ hết lòng bảo vệ Văn gia bảo.
Tuấn Hạc cảm kích nói:
- Xin trang chủ cho tiểu sinh gởi lời tri ân đến Cổ môn chủ.
Diệu Anh bật cười khanh khách:
- úi chà! Ngốc ơi là ngốc!
Khiết Doanh vội bịt miệng cô bé lại.
Hàn phu nhân lạnh lùng nói:
- Anh nhi hay nói càn, ta chiếu gia pháp phạt con tưới hoa một tháng.
Diệu Anh tái mặt bật khóc :
- Hài nhi sẽ xin lỗi cùng công tử, mong mẫu thân tha tội.
Nàng rời khỏi ghế, quỳ ngay xuống chân Tuấn Hạc, run rẩy nói:
- Tiểu muội thất ngôn, mong công tử lượng thứ.
Nhớ đến vườn hoa rộng mấy mẫu ở sao hậu viện, chàng không khỏi tội nghiệp cô bé. Tuấn Hạc liền khẩn cầu Hàn phu nhân:
- Diệu Anh tuổi còn non dại, thích chọc ghẹo người khác chứ không phải có ý khinh mạn.
Mong phu nhân nể mặt tiểu sinh mà bỏ qua cho. Hơn nữa . . . tiểu sinh mới xuất đạo, chưa hề có kinh nghiệm nào, nhiều lúc cũng cảm thấy mình ngốc nghếch.
Vẻ thành thực của chàng khiến mọi người phì cười. Phu nhân vui vẻ bảo:
- Công tử đã có lời xin, ta sẽ tha cho Anh nhi Diệu Anh mừng rỡ, dương cặp mắt to tròn nhòa lệ, nhìn chàng với vẻ tri ân rồi bật thốt:
- Công tử tuy ngốc nhưng rất đáng yêu.
cả nhà lại ôm bụng cười.
Hàn Khiết Văn nói với giọng áy náy:
- Thiếp phải đi Hồ Bắc thăm thân mẫu nên không thể theo tướng công. Xong việc, thiếp sẽ đến Hoa Sơn ngay.
Tuấn Hạc không hiểu tại sao trái tim mình ngày càng hướng về phía nữ lang mặt nạm này? Chàng lộ vẻ lo lắng:
- Nếu vậy, ta sẽ cho Tiểu Bạch hộ tống nàng.
Có nó bên cạnh nàng, ta mới yên tâm được.
Khiết Doanh cười khúc khích:
- Tướng công quá quan tâm đến biểu thư, khiến thiếp sinh lòng đố ky.
Tuấn Hạc ngượng ngùng không đáp. Khiết Văn đỡ lời:
- Tướng công thấy ta xấu xí nên thương hại đấy thôi Doanh muội ghẹo chàng làm gì?
Ngươi được theo tướng công đi Hoa Sơn, chưa thỏa chí hay sao?
Tuấn Hạc bỗng nói:
- Doanh muội hãy vì ta mà dẫn đám cao thủ Biến Hình Môn đến Lư Lăng. Ta sẽ viết một phong thư giới thiệu nàng là thê thiếp, cha mẹ ta sẽ rất vui mừng. Trong thời gian ở Văn gia bảo, nàng hãy điều tra xem phụ thân ta có mang mặt nạ hay không?
* * * Gần giữa tháng tám, có một chàng thư sinh đủng (rỉnh Vào thành Hợp Phì - Huy Châu.
Chưa đến Hoa Sơn nên Tuấn Hạc không cải trang Gương mặt anh tuấn, trưng hậu kia khiến các nàng xuân nữ trên đường phố phải trầm trồ mơ tướng.
Tuấn Hạc dừng cương trước tòa Hòa Giang đại tửu lâu trao cương ngựa cho gã tiểu nhị rồi xách tay nải hành lý lên lầu.
Trên này đã có sẵn gần trăm hào kiệt võ lâm.
Họ cũng đang trên đường đến núi Hoa Sơn - Sơn Tây để tham dự đại hội bầu tân minh chủ.
Võ lâm thanh bình nên việc triệu tập hảo hán tứ phương rất dễ dàng. Thanh Long Tử đã qui tiên, cần phải bầu người để thay thế.
Hơn nữa, mười bốn năm nay mới có được một thịnh hội tưng bừng thế này. Anh hùng Tam Sơn Ngũ Nhạc vui vẻ lên đường.
Tuấn Hạc chọn một bàn cạnh lan can để có thể ngắm nhìn phong cảnh. Tuy không hóa trang nhưng râu mép, râu cảm xanh đen, khiến gương mặt chàng khác hẳn đi.
ăn vài bát cho vững bụng, Tuấn Hạc róc rượn nhâm nhi. Chàng không phải là người hay rượn nhưng cũng uống đôi chén để tăng nhã hứng.
Lúc này, vùng trưng du sông Hoài đã chớm vào thu, không khí mát mẻ, dìu dịu. Cảnh thu không ảm đạm như miền Bắc nhưng cũng phảng phất nét u buồn.
Tuấn Hạc thở dài nghĩ đến Tiểu Băng. Lạ thay, thấp thoáng cạnh bóng hình xưa là nữ lang mặt nam đen xấu xí. Khiết Doanh tuy kiều diễm nhưng lại mờ nhạt hơn.
Trong lúc dong ruồi trên đường thiên lý, chàng đã có thời gian để suy nghĩ về duyên nợ của mình. Dẫu rằng hai nữ nhân kia đã tự nguyện giao ước như vậy, nhưng liệu chàng có thể vì sự từ chối của Tiểu Băng mà phụ rẫy họ hay không? Chàng cũng thầm thắc mắc, không hiểu vì sao vợ chồng Hàn trang chủ lại chấp nhận một hôn ước bấp bênh, bất công như vậy?
Chàng tự hiểu mình sẽ không thể bỏ Khiết Doanh và Khiết Văn. Tiểu Băng là bậc kỳ nữ tất sẽ thông cảm cho hoàn cảnh của hai kẻ hồng nhan bạc mệnh mà tha thứ cho chàng.
Những kỹ niệm bốn năm trước hiện về. Hơi ấm của Tiểu Băng trong đêm đông lạnh giá như còn đọng lại trong cơ thể chàng. Và da thịt ngọc ngà của hai thiếu nữ kia cũng hiện ra, Tuấn Hạc đỏ mặt, không dám nghĩ vẩn vơ nữa.
Chàng đảo mắt nhìn quanh, lắng nghe những lời đàm luận của hào khách. Một chàng trai áo màu tro, mặt mũi tinh ranh, đang trợn mắt, phùng mang, nhưng lại nói rất nhỏ như đang đề cập đến một vấn đề trọng đại. Với thính lực của Tuấn Hạc thì trong vòng năm trượng, dẫu tiếng lá rụng cũng không thoát khỏi. Gã tiểu tử ấy nói:
- Chư vị không tin ư? Cứ đến xem thử khắc rõ. Tòa nông trang ấy chỉ cách đây có hơn ba chục dặm về phía Đông. Thật là khủng khiếp khi thấy hàng trăm người mang xiềng xích mà làm việc. Lại còn bị đánh đập rất tàn nhẫn.
Tiểu đệ còn nhận ra một số nhà sư và đạo sĩ.
Một người tỏ ý nghi ngờ:
- Có thể đó là một trại giam tù của triều đình thì sao?
Gã áo tro cãi ngay:
- Tiểu đệ đoan chác là không phải. Bọn canh gác đều mặc hắc y, mang mặt nạ gỗ, thân thủ nhanh nhẹn phi thường, chẳng thể là quân triều đình được Tuấn Hạc hân hoan vì không ngờ lại may mắn tìm ra cơ sở của Luân Hồi Ma Cung.
Chàng muốn hỏi kỹ địa điểm mà không biết làm sao? Liền nhớ đến toán cao thủ Biến Hình Môn. Tuấn Hạc đưa tay lên sửa trâm, lập tức, gã lái buôn mập mạp ở bàn mé tả bước đến, ngồi xuống trước mặt chàng. Gã thì thầm:
- Bẫm công tử! Thuộc hạ là Đồng Túc Luân, đệ tử của Cổ môn chủ, xin chờ sai bảo.
Tuấn Hạc đoán gã ít nhất cũng phải trên bốn mươi. Chàng áy náy:
- Sao Đồng huynh lại xưng hô khách sáo như vậy? Tại hạ hổ thẹn vô cùng.
Họ Đổng thản nhiên đáp:
- Môn chủ đã truyền nghiêm lệnh rằng công tử được coi như là thiếu môn chủ bổn môn!
Mọi người phải tôn kính và đem mạng sống ra mà bảo vệ.
Tuấn Hạc ngỡ ngàng trước lòng sũng ái của môn chủ Biến Hình Môn. Chàng đành chấp nhận vai trò, không tranh cãi nữa:
- Thôi được ! Đồng huynh hãy cho ta biết gã áo tro ấy là ai, và có cách nào nhờ gã đưa ta đến tòa nông trang bí mật ấy hay không?
Họ Đồng cười đáp:
- Tiểu tử ấy mà Tam Thúc Thố âu Tiểu Du, đạo chích khét tiếng vùng Giang Tả (Tả ngạn sông Hoài) Thuộc hạ sẽ bắt hắn đưa đường cho công tử.
Đồng Túc Luân đứng lên, bước vào nhà vệ sinh Lát sau, gã bước ra với một dung mạo khác không phải một lái buôn hiền lành mà là một đại hán râu rồng uy mãnh, oai phong. Trên bộ võ phục màu xanh thẫm là đai lưng da to bản - cắm đầy những mũi phi đao. Tuấn Hạc ngồi quay về hướng ấy mới biết đại hán là họ Đồng. Nãy giờ không có ai vào tiểu tiện cả.
Đại hán nện gót, bước đến cạnh bàn của Tam Thúc Thố. âu Tiểu Du tái mặt gọi:
- Đồng đại ca! Tiểu đệ nhớ đại ca đến héo gây Đám hào khách cùng bàn cũng hoan hỉ hô hoán:
- Không ngờ VÔ ảnh Đao lại giá hạ nơi này.
Xin mời các hạ an tọa.
Đồng Túc Luân vui vẻ từ tạ:
- Cảm ơn chư vị ! Tại hạ bận việc riêng, không có thời gian thù tạc.
Gã quay sang bảo Tam Thúc Thố:
- Ta có chuyện muốn nói với ngươi.
Tiểu Du líu ríu đứng lên, đi theo họ Đồng.
VÔ ảnh Đao là thủ lĩnh của đám đạo tặc khu vực sông Hoài, tính tình quang minh, thác lạc nên rất được trọng vọng. Tam Thúc Thố vốn là thủ hạ của họ Đồng.
Một hào khách cười vang:
- Phải chang gã thỏ ba chân này đã đắc tội với Đồng huynh?
VÔ ảnh Đao đi ngang qua bàn Tuấn Hạc liền nháy mắt ra hiệu. Chàng hiểu ý, gọi tiểu nhị tính tiền rồi đi theo họ.
Ba người lên ngựa, đi về hướng Đông thành.
Đến một cách rừng vắng Đồng Túc Luân dừng cương. âu Tiểu Du nhẩy xuống, quỳ trên mặt cỏ mà lạy lục:
- Đại ca tha mạng! Tử ngày ấy đến nay, tiểu đệ đã thề không đánh bạc nữa. Số vàng trăm lượng ấy, tiểu đệ hứa sẽ hoàn lại dần.
Túc Luân trừng mắt:
- Ngươi dám đem đồng tiền xương máu của anh em ném vào chiếu bạc là không còn muốn sống nữa rồi. Nhưng may cho ngươi là có người đã để ý đến chút tài mọn của ngươi. Vì vậy ta sẽ bỏ qua chuyện cũ. Ngươi hãy ra mắt chủ nhân đi.
Tam Thúc Thố nhìn về phía hướng chỉ của họ Đồng, nhận ra chàng thư sinh râu rìa, da trắng như ngọc, đang đến gần.
VÔ ảnh Đao vòng tay nói:
- Vâm công tử! âu Tiểu Du là người tinh minh, lanh lợi, xin người cho gã theo hầu hạ.
Tam Thúc Thố thấy thủ lĩnh của mình hết lòng tôn kính chàng thư sinh, kinh hãi sụp xuống lạy tạ:
- âu Tiểu Du mong công tử thương nạp, thuộc hạ nguyện phơi gan...